Открытая репетиция “сексуального чтива” 12.10.15

Автор Александр Жипецкий

Легче, проще, веселее – или завет Станиславского в действии

Говорят можно вечно смотреть на человека занятого работой, тогда сколько можно смотреть на человека который делает свою работу с удовольствием? Вопрос риторический…сегодня на таких людей можно было смотреть 3 часа.

Ребята играли как знакомые многим упражнения, так и такие которые они сами видели в первые.

Другой вариант – наполненость упражнения интереными событиями и юмором под вопрос не ставиться, хочеться отметить технический момент который был бы полезен всем студийцам. Все учасники знают правила упржанения на “внутренем уровне”, они и дают паузу для хлопка\смены и не преврашают ее в вис, варианты если остаються однотипными то смешно обыгрываються, а если меняються то кардинально. Это безусловно приходит с опытом, но хотелось бы отметить что сегодня играло 5 человек, за время репетиции каждый сыграл где то 60-70 раз в различных упражнениях. На занятиях такой “выработки” не достигнуть, что наводит на мысль о том что бы собираться людьми инициативными  и играть, играть, играть!

Деликатное положение суть упражнения в том, что зритель поднимается на сцену, и как не странно занимает некую выразительную позу, актеры в свободном порядке в течении 4-5 минут обыгрывают эту позу. Зритель в этот момент являеться статуей, он неподвижен, не дает оценок и никак не реагирует на то что происходит вокруг. Что интересно, что “очевидных” вариантов практически нет, это тяжело описать вербально, но сегодня я увидел как одна поза была причиной около 30 различных сюжетов, каждый из которых отличался от предидущего и был смешным.

Две фразы есть трое учасников, один из них может свободно общаться, два его партнера имеют в запасе только по две фразы, которые дает зритель, ситуацию тоже дает зритель. Например, тренер в раздевалке перед важным матчем, тренер говорит все что пожелает тогда как игроки говорят что то вроде “Забыл паспорт” и “Купи кефир”. Достаточно забавно получаеться когда актер обладающий свободой слова(о как завернул) подгоняет драматургию под фразы партнеров. Если же в рамках данного упражнения играть слово за слово на троих, то получаеться весьма неоднозначно,

Озвучка две пары актеров, одни молча взаимодействуют вторые озвучивают их деятельность. Хорошо заходят обманки, вроде, когда молчаливый отыгрывает базуку, а его озвучивают как “Смотри какое я бревно нашел” в общем упражнение известное.

Монтаж играется слово за слово, с тем условием что иногда модератор дает хлопок и говорит: “спустя … время( 15 минут, час, месяц, годы), после чего актеры занимают другое местоположение, и после хлопка игра продолжается. Весь вкус в том, что время можно мотать как в перед так и назад, и если в игре была заявлено возможное событие, то уже через хлопок можно наблюдать результаты данного события. Сегодня был показательный момент с шоколадкой, когда ребята для того что бы подкупить вахтера в общаге давали ему шоколад, потом когда у них завязались отношения шоколодак стало две, а вернувшись в прошлое мы стали свидетелемя зарождения “традиции подкупа вахтера шоколадом”

Перемотка играеться сюжет какого либо фильма, или произведения но упор делаеться на выразительность через пластику. Модератор работает как ВХС видик, и перемаетывает события назад, актеры во время пемотки повторяют свои действия в обратном порядке. Интересные моменты получаються когда несколько раз перематывают на одинаковый промежуток времени, и получаеться что то вроде coub видео, или наоборот уже сыграные события перематывают вперед.

Переводчики упражнение знакомое, одна пара играет слово за слово на другом языке ( японский, польский и другие ) вторая их переводит. Заходит, когда делают фишки вроде, длинного монолога, а его перевод одна фраза или выражения типо: “да” или “как скажешь”. Если фраза или слово на языке знакомое или мы знаем его перевод: “yes, vie, nien” хорошо заходит обратка. Если партнер рычит или скалиться, перевод – какая же ты милая сегодня, как я тебя люблю. Если используються привычные или очевидные жесты, их обыгрывают тоже нестандартно -” в знак согласия показывает большой палец, перевод – не могу кулак разжать, хорошо хоть большой палец остался ( или вроде того)

Квадрат( или 4 круга) актеры становяться квадратом, в результате чего у каждого есть по два партнера сбоку и сзади\спереди. Зрителями даеться 4 площадки, и мы имеем 4 истории. Когда модератор говорит вправо или влево, актеры сдвигаються по периметру, уступая место другой истории. Соль упражнения в том, что истории могут быть и должны быть связаны. При успешном исполнении получаються завихрения сюжета покруче чем у Нолана.

Из того что я вынес сегодня:

Основа хорошей игры “принятие” технитеской части упражнения, когда актер понимает как делать упражнение, его правила становяться не ограничителями свободы, а инструментами исполнения.

Больше удовольствия, если максимально упростить и утрировать, то по сути все что происходит, это детские игры и забавы, главная цель которых получение удовольствия их учасником. Если ты получаешь удовольствие, его получает и зритель.

Мысли не шаблонно, выходи за рамки, удивляй себя и партнера и ты получишь 10 из 10.